I'm from Home Equipment Company over on Summer, and we have a lot of enamel colors that you can choose from that we can... | ผมมาจากบริษัทโฮม อีควิปเม้นท์ ช่วงฤดูร้อน,เรามีสินค้ามากมา.. สีเคลือบ, สามารถเลือกจาก |
With a cell as large as this one and multiple targets to choose from, they target a single SUV? | ก็ใช่ แต่พวกมันเปล่า ทั้งๆ ที่พื้นที่ใหญ่ขนาดนี้ และมีเป้าหมายหลายอันให้เลือก |
The chief asked you to choose from your peers? | ผอ.ขอให้คุณเลือกเพื่อนของคุณเหรอ? |
So many things to choose from, but not what I seek. | มีหลายอย่างให้เลือกมากมายจากที่นี่ |
So many to choose from around here. | ที่นี่มีให้เลือกหลายแบบ |
As an apology, I'll allow you to choose from the following nicknames... | เพื่อเป็นการไถ่โทษ ฉันจะอนุมัติให้นาย เลือกชื่อเล่นพวกนี้ละกัน |
Ya! If I send a troop over and get you to choose from among them, you'd better... | นี่พ่อจะส่งรถถังไปที่นั่นแล้วรับมาเจอลูกดีไหม มันน่าจะดีนะ |
Oh, well, fortunately, there's two other Degas to choose from, mister... | โชคดีที่ยังมีภาพของเดกาส์ อีกสองภาพให้เลือกได้ คุณ... |
We've given you a whole bevy of songs to choose from, from upbeat and awesome to a little overwrought for my taste. | พวกเราเสนอเพลงมากมายให้คุณเลือก ที่จังหวะเร้าใจและสุดเจ๋ง และมันดูเหมือนว่ามันจะพิถีพิถันมากไปนิดๆ ในความคิดของผมนะ |
I have 27 novels you can choose from. Ugh. Okay, so where is this secret safe? | ผมมีนิยาย 27 เล่มให้คุณเลือก ตกลงเซฟลัอบู่ที่ไหน |
The whole Arquette family to choose from and you go with Rosanna. | จากทั้งตระกูลอาร์เคว็ทให้เลือก และคุณเลือกโรซานน่า |
There wasn't much to choose from, so I just got you one of my shirts. | มันไม่มีอะไรให้หยิบมาเลย ผมก็เลยหยิบเอา /เสื้อผมมาให้ตัวนึง |